新航道好轻松考研网 - 一家专业的研究生考试培训教育机构       全国服务热线 :4008-125-888
首页 考研英语真题库 历年考研英语外刊常考热点:AI技术

历年考研英语外刊常考热点:AI技术

2021-04-27 16:28 来源:互联网 作者:考研小编
摘要:考研英语真题几乎都是摘自英美主流权威报刊杂志,如果你有精力在复习英语时,挤出一些阅读题源外刊的时间,培养阅读思维和语感,也会在英语考试中更有把握。其实,时文外刊都应该列为比较重要的复习资料,这也是一项提高英语阅读分数的比较大的捷径。

  考研英语学习对于大多数人来讲是一件非常头疼的事,特别是考研阅读,生词多,句式复杂,语法生涩让很多同学叫苦不停。其实考研英语中90%的文章基本来源于Times、纽约时报、科学杂志、自然杂志等时文外刊杂志。下面,好轻松考研小编给大家带来了历年考研英语外刊常考热点:AI技术,希望对大家有帮助哦。

历年考研英语外刊常考热点:AI技术

  原文标题:Big Data Won’t Build a Better Robot

  AI技术本身 —— 即机器学习及其子集,深度学习 —— 有很多局限性,仍然需要相当大的努力克服。

  【行文脉络】提出观点(一段)——批驳观点(第二至四段)——提出建议(第五至六段)

  Part 1原文

  Ⅰ Artificial intelligence is going to boost human productivity in a thousand ways, transforming everything from transportation to health?care to agriculture. Some enthusiastic computer scientists even think we will find a “master algorithm” that will fix our politics and make lives “longer, happier and more productive.” In the grandest of these visions, smart computing machines could automate all of scientific discovery.

  Ⅱ But many scientists think such promises are overblown, naively creating false confidence in highly fallible technologies. Mathematics alone sets some limits on the potential usefulness of artificial intelligence. For example, physicists Hykel Hosni and Angelo Vulpiani explored the ability of computers using mass amounts of data to improve predictions in fields such as finance, medicine, cybersecurity or even politics. The trouble, they argue, is that almost any real-world application of AI will involve a huge number of variables. Accurately predicting the future of any such system will require astronomical amounts of data, far beyond what is remotely possible to gather. The more complex the system — and that’s just where we think AI might help — the worse it gets.

  Ⅲ This doesn’t mean that AI won’t improve predictions, just that it won’t do so without the human factor. Improved forecasts will require new conceptual insights as well as more data. Such has been the case for weather predictions: Scientists learned years ago that using more data in making forecasts often leads to less accuracy. Accurate predictions today require the intentional disregard of lots of data that reflect atmospheric events that don’t actually affect weather.

  Ⅳ Researchers have learned much the same for biology and medicine. “Big data,” as one group puts it, “needs big theory too.” In finance as well, sophisticated users of AI find that they get the best results by pairing machine learning with experienced humans.

  Ⅴ Perhaps machines won’t replace humans quite as broadly as many fear. AI is getting better at doing what humans can do. But humans working alongside AI will be able to do what neither humans nor AI can achieve alone.

  Ⅵ This is crucial, as economists Daron Acemoglu and Pascual Restrepo recently noted, because we can choose how to develop AI for the future. Most tech companies and businesses have been focusing on replacing people with AI with a narrow eye toward boosting short-term profits. We could choose to focus technology instead on creating new tasks for which humans will be as indispensable as ever. Right now, they suggest, we’re developing the wrong kinds of AI. Unless we change that, we won’t see new kinds of jobs, and can expect a future much like the last few decades, with stagnating productivity and labor demand.

  Part 2长难句语法点拨

  Artificial intelligence is going to boost human productivity in a thousand ways, transforming everything from transportation to health?care to agriculture.

  本句主语为Artificial intelligence,谓语为is going to boost(be going to do sth表示“某事将要发生”),宾语为human productivity。in a thousand ways为方式状语,thousand此处为泛指,表示方式之多,译为“无数种”。transforming...agriculture为现在分词短语做结果状语,表示主句内容发生的结果;from...to...to...意为“从......到......到......”,此处为后置定语,举例说明everything。

  Part 3写作句型借鉴

  In the grandest of these visions, …………

  宏大的展望之一是……

  原文例句:In the grandest of these visions, smart computing machines could automate all of scientific discovery.宏大的展望之一是,智能计算机器能使所有科学发现自动化。

  XX alone sets some limits on the potential usefulness of YY

  单单XX就限制了YY的潜在可用性。

  原文例句:Mathematics alone sets some limits on the potential usefulness of artificial intelligence.单单运算能力就限制了人工智能的潜在可用性。

  This doesn’t mean that XX, just that it won’t do so without YY.

  这并不意味XX,只不过在这一问题上YY必不可少.

  原文例句:This doesn’t mean that AI won’t improve predictions, just that it won’t do so without the human factor.这并不意味着人工智能不能改进预测,只不过在这一问题上人类的参与必不可少.

  以上就是小编给大家介绍的历年考研英语外刊常考热点:AI技术,希望对大家有帮助。

免费领取资料

独家考研团队题型预测,考研英语近20年真题解析+高分范文,政治复习资料全集、最新政治热点,数学常考公式以及专业课等资料

方法1:扫码添辅导老师微信

微信号:xhdkaoyan

方法2:填写个人信息老师亲自联系您

特色课程
相关文章推荐 更多>
    考研群 扫码领资料
    • 考研英语历年真题

      获取

      扫码添加老师微信

      请注明:姓名-公司-职位
      以便审核进群资格,未注明
      则拒绝

    • 考研数学历年真题

      获取

      扫码添加老师微信

      请注明:姓名-公司-职位
      以便审核进群资格,未注明
      则拒绝

    • 考研政治各科历年真题

      获取

      扫码添加老师微信

      请注明:姓名-公司-职位
      以便审核进群资格,未注明
      则拒绝

    • 专业课历年真题

      获取

      扫码添加老师微信

      请注明:姓名-公司-职位
      以便审核进群资格,未注明
      则拒绝

    • 课程录播(视频)

      获取

      扫码添加老师微信

      请注明:姓名-公司-职位
      以便审核进群资格,未注明
      则拒绝

    在线课堂

    排行榜 更多 >