2010考研英语(一)Text 1真题原文精讲(4)
考研历年真题一定要用好,研究好,毕竟历年真题是考研英语学习的一大重要利器。好轻松考研小编为大家整理了2010考研英语(一)Text 1真题原文精讲(4),距离考研的时间越来越近,希望大家能够利用好零散的时间来进行学习,搞定考研英语这科“拦路虎”。点击立即预约试听>>
Para. 4
①Why, then, are virtually all of these critics forgotten? ②Neville Cardus, who wrote for the Manchester Guardian from 1917 until shortly before his death in 1975, is now known solely as a writer of essays on the game of cricket. ③During his lifetime, though, he was also one of England’s foremost classical-musiccritics, a stylist so widely admired that his Autobiography (1947) became a best-seller. ④He was knighted in 1967, the first music critic to be so honored. ⑤Yet only one of his books is now in print,and his vast body of writings on music is unknown save to specialists. ⑥How is it possible that so celebrated a critic should have slipped into near-total obscurity?那么,为什么这些评论家会完全被人遗忘呢?现在,NC仅仅是以一个板球比赛文章的作者而为人所知,从1917年开始一直到 1975 年他死前不久,他还在为曼彻斯特《卫报》写文章。而,在他的一生中,他也是英国最重要的古典音乐评论家之一,同时,他也是一位被广为推崇的文体学家,以至于他1947 年的《自传》变成一本畅销书。他在1967年被授予爵士称号,也是位被授予这个头衔的音乐评论家。如此的一位评论家怎么会几乎默默无闻呢?
①Why, then, are virtually all of these critics forgotten?那么,为什么这些评论家会完全被人遗忘呢?
critics指代的是上一段中的 “the critics of major papers would write in detail and at length about the events they covered”
就是这些从事严肃事业的评论家(即艺术评论家)
②Neville Cardus, who wrote for the Manchester Guardian from 1917 until shortly before his death in 1975, is now known solely as a writer of essays on the game of cricket。现在,NC仅仅是以一个板球比赛文章的作者而为人所知,从1917年开始一直到 1975 年死前不久,他还在为曼彻斯特《卫报》写文章。
句子主干是:NC is nowknown solely as a writer of essays on the game of cricket。cricket n. 板球
who部分是定语从句:who wrote for the Manchester Guardian from 1917 until shortly before his death in 1975。他曾经从1917年开始一直到 1975 年他死前不久还在为曼彻斯特《卫报》写文章。
solelyadj. 地
这里的曼彻斯特卫报就是今天的The Guardian(卫报),该报纸创立于1821年,当时中国还是清政府,1959.08.24日改为今天的《卫报》,就是出题人特别喜欢在里面选文章,做真题的那个卫报,考场上把你折磨得“不要不要的”卫报。当然,出题人为什么喜欢选《卫报》,因为,它是免费的,任何人都可以读,比如:经济学人、华盛顿邮报、纽约时报、彭博商业周刊这样的报纸杂志都是要付费的。
③During his lifetime, though, he was also one of England’s foremost classical-music critics, and a stylist so widely admired that his Autobiography (1947) became a best-seller.然而,在他的一生中,他也是英国最重要的古典音乐评论家之一,同时,他也是一位被如此广为推崇的文体学家,以至于他1947 年的《自传》变成一本畅销书。
though 表示“然而”,一般放在句尾。
foremostadj. 最重要的;的。
stylistn. 文体学家;设计师。后面的 so部分是对stylist的修饰,用了so...that...结构。即:受到如此广泛的崇拜,以至于他的自传变成了一本畅销书。
bestseller n. 畅销书。classical-music 古典音乐。critic n. 评论家。
④He was knighted in 1967, the first music critic to be so honored. 他在1967年被授予爵士称号,也是位被授予这个头衔的音乐评论家
knight n.骑士;vt. 授以爵位。这里是动词。the部分是同位语,对NC做进一步的说明
⑤Yet①only one of his books is now in print,and ②his vast body of writings on music is unknown save to specialists.但是,他出的书中如今只有一本还在版;并且,他关于音乐方面的大量作品都不为人知,除了专业人士以外。
这里是两句话,用and来连接的。
save prep. 除了...。这个用法很少见了,在古英语中才有。in print:在版。
⑥How is it possible that so celebrated a critic should have slipped into near-total obscurity? 如此的一位评论家怎么会几乎默默无闻呢?
这个句子是个特殊疑问句,其主干是:how is it possible?:这怎么可能呢/怎么会这样呢。it指代的是that部分的内容。
现在看that部分:so celebrated a critic这里把修饰词提前,主要是为了强调,增强语感。
celebrate vt. 庆祝;庆贺;赞美。-- celebrated adj. 的。--celerity n. 名人;明星。
should have done表示惊讶,惊奇的意思在这里是。这里改成陈述句是:it is possible that so celebrated a critic should have slipped into near-total obscurity
再看一个例句:
It?is?wonderful?that?you?should?have?achieved?so?much?in?these?years.这几年中你们竟然取得如此大的成就,真了不起!(注意这里主语从句内出现时间状语in?these?years,一般要求用现在完成时,而使用should是为了表示惊异、赞叹意味。
slip into 滑进;陷入。near-total adj. 几乎完全的。
obscure adj. 模糊的;晦涩的;昏暗的;vt. 遮掩;使...难懂。-- obscurity n. 默默无闻;鲜为人知的状态;难懂之物;昏暗。(重点词汇)
总结:第四段说,那些从事严肃事业(艺术评论)的评论家被人们遗忘了(对应段说的decline)。具体举了一个NC的例子,他曾是一个古典音乐的评论家,但是,现在却为板球比赛写文章,而且,他的书,现在也只有一本在出版了,其他关于音乐的大量作品都不为人所知,除了专家以外。这里是以评论家被人遗忘来说明艺术评论的衰落。最后说到,为什么这些人会被完全忘记呢?下面肯定要开始说原因了。
以上就是新航道好轻松考研小编对2010考研英语(一)Text 1真题原文精讲(4)的介绍了,还有更多考研资料可以关注好轻松考研公众号领取复习资料哦。
免费领取资料
独家考研团队题型预测,考研英语近20年真题解析+高分范文,政治复习资料全集、最新政治热点,数学常考公式以及专业课等资料
方法1:扫码添辅导老师微信
微信号:xhdkaoyan
方法2:填写个人信息老师亲自联系您
-
考研英语历年真题
获取扫码添加老师微信
请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明
则拒绝 -
考研数学历年真题
获取扫码添加老师微信
请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明
则拒绝 -
考研政治各科历年真题
获取扫码添加老师微信
请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明
则拒绝 -
专业课历年真题
获取扫码添加老师微信
请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明
则拒绝 -
课程录播(视频)
获取扫码添加老师微信
请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明
则拒绝